Igrzyska Śmierci Wiki
Advertisement

Hymn Panem − oficjalna pieśń narodowa państwa Panem. Jest grywana podczas ważnych uroczystości państwowych, a także przed wywiadami. Podczas Głodowych Igrzysk każdego wieczoru zabrzmiewał i na sklepieniu areny pojawiały się twarze poległych trybutów. Treść hymnu dotyczy Rogu Obfitości i jedności kraju. W filmach hymn grywany jest przy byle okazji, a publiczność nie zwraca na niego szczególnej uwagi, natomiast w książce przez uniesienie głowy pokazuje się mu szacunek.

Cała pieśń trwa dwie minuty i cztery sekundy. Słowa są stłumione przez muzykę, więc nie można dokładnie przysłuchać się tesktu.

W Balladzie ptaków i węży pojawia się pełny tekst hymnu. Jest on zatytuowany "Klejnot Panem" i przedstawiany jako hymn Kapitolu. Śpiewany on był każdego ranka przez Panibabkę z okna apartamentu Snowów, jako demonstracja oporu przed oblężeniem buntowników z dystryktów w czasie Mrocznych Dni, a także długo po zakończeniu wojny. Śpiewał go również Coriolanus Snow w czasie pogrzebu Arachne Crane czy w dniu dożynek.

Treść w Balladzie ptaków i węży[]

polski angielski
Klejnot Panem
Wszechpotężne
Miasto lśniące od setek lat.
Gem of Panem
Mighty city
Through the ages you shine anew
Uklęknijmy wraz,
Ideale nasz,
Zechciej przyjąć miłosny hołd!
We humbly kneel
To your ideal
And pledge our love to you
Klejnot Panem
Twą z marmuru skroń
Zdobi wieniec prawa i cnót.
Gem of Panem
Heart of Justice
Wisdom crowns your marble brow
Światła twego blask,
Znów zjednoczył nas,
Ślubujemy wiernie cię strzec.
You give us light
You reunite
To you we make our vow
Klejnot Panem
Źródło chwały,
W boju siła, w pokoju moc.
Gem of Panem
Seat of power
Strength in peacetime, shield in strife
Zawsze chroń nasz kraj,
Zbrojny opór daj!
Nasz jest Kapitol, nasze życie, nasz świat!
Protect our land
With armoured hand
Our Capitol
Our life


Treść w Igrzyskach Śmierci[]

angielski
Oh Horn of Plenty.
Oh Horn of Plenty for us all!

And when you raise the cry
The brave shall heed the call
And we shall never falter.

One Horn of Plenty for us all!
Oh Horn of Plenty.
Oh Horn of Plenty for us all!

And when we raise the cry
The brave shall heed the call
And we shall never fall... 

Oh Horn of Plenty.
Oh Horn of Plenty for us all!

And when we raise the cry
The brave shall heed the call
And we shall never falter.

One Horn of Plenty for us all!

Though dark may fall
Through darkness light will shine
As they believe
The darkness is the light

One Horn of Plenty for us all!


Wideo[]

Horn_of_Plenty_(Panem_National_Anthem)-0

Horn of Plenty (Panem National Anthem)-0

Źródła[]

  • Ballada ptaków i węży, Suzanne Collins, wydawnictwo Media Rodzina
Advertisement